Иняз-спорт порождает желание

[Иван]

Тренируюсь с 14 февраля 2004. Только один английский язык. Моя задача, - в сентябре сдать кандидатский экзамен. Таким образом, тренируюсь 1 месяц. Мои впечатления вот какие.

Stamina: результатами я доволен, так как получаю удовольствие от набора на клавиатуре.

Дзенское чтение: произносить слова гораздо легче, еще тренировок, - и англичане за своего принимать будут.

Пение песен: самая приятная процедура для меня - пение песен. Тренировки по "Вокальному букварю" Е.М.Пекерской http://geocities.com/abcvocal приносят много пользы в развитии певческих навыков

Ежедневные тренировки, даже по чуть-чуть дают много пользы, хотя хотелось бы заниматься больше.

Благодаря тренировкам - чтение на скорость, пение песен, улучшилось произношение, гораздо легче строить грамматически правильные предложения. Иногда даже начинаю думать по-английски. Два раза ловил себя на том, что русские предложения строю как в английском - подлежащее - сказуемое и т.п. На мой взгляд, продолжение пение песен, дзенское чтение (пока получается только раз-два в неделю) делают свое дело - произношение и грамматика улучшаются.

Я стал заниматься английским с огромным удовольствием, хотя раньше придумывал разные причины - нехватка времени и пр., сейчас, например, стою на остановке - мурлычу какую-нибудь песенку ну и т.п.

Иняз - спорт

[Виктор Старинов]

По специальности я теплоэнергетик, в школе и ВУЗЕ учил немецкий язык, как говорится "читаю и перевожу со словарем". После участия в ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС в 50 лет вышел на пенсию и переехал в Канаду, где столкнулся с тем, что никак не могу освоить английский язык, без которого я здесь даже хуже, чем балласт. Мне шестой десяток, но при всем при том, как-то не хочется ставить крест на своей жизни.

Проблема, которую я не смог преодолеть даже с помощью методики Шестова, приобретенной мною в прошлом году, в том, что память просто не держит английские выражения, слова и правила. С невысокой скоростью, но я освоил десятипальцевый метод печати, после двух лет изучения-мучения запомнил около 500-600 слов, худо-бедно, стал читать и переводить со словарем, но ни говорить, ни понимать по-английски не могу.

Буду преогромно вам обязан, если вы подскажете, как мне сдвинуться с этой "мертвой" точки, если заниматься одному. Какие еще условия в таком случае мне будет необходимо выполнить? Я понимаю, что нарушаю самый главный принцип парного обучения, но может быть в вашей практике уже были такие случаи?

Я хожу на языковые бесплатные курсы и если смогу продемонстрировать хорошие результаты, думаю, что смогу заинтересовать наших преподавателей вашим методом. Школьная система обучения здесь ниже всякой критики, поэтому перспективы для внедрения вашей технологии " Ученик обучает ученика", тоже имеется. На каких условиях ее можно будет приобрести?

Если в чем-то смогу быть полезен, буду очень рад. С искренним уважением, Виктор Старинов.

[Григорий Громыко отвечает]

Мне тут один мой иняз-спортсмен статью Руслана Бажина прислал. Я был просто потрясен ею! Я уже три раза ее прочитал от начала до конца. Сейчас я ее форматирую, чтобы целиком поставить в рассылку "Парное обучение" (подписаться на нее можно здесь http://subscribe.ru/catalog/job.education.para/).

Сейчас я приведу один из начальных кусочков статьи Бажина:

Начало цитаты.

ПЕРВЫЙ И ГЛАВНЫЙ ВЫВОД, который я сделал из работы над ошибками, то есть из примеров неудач людей, которые по нескольку раз штурмуют тот же английский и в который раз терпят неудачу: главная проблемы на пути овладения языком лежат не собственно в области приобретения языковой компетенции (методики, учебники, хваленая языковая среда и мифические языковые способности), а в области психологии.

По мере развития своего собственного курса, я все больше и больше углублялся в разные психотехники и трюки с сознанием, и все больше отходил от конкретно-языкового материала. Поэтому, обращаясь к тем, кто самостоятельно хочет овладеть языком или испытывает трудности в преподавании языка, могу дать выстраданный совет.

Спросите себя и своих клиентов: "А надо?", "А зачем?" и продолжайте это делать постоянно. Скрытая доминантная мотивация, подтолкнувшая человека заняться языком, может быть самым мощным препятствием на пути его освоения. Если молодая незамужняя девушка приходит на курсы английского, чтобы познакомиться с молодым человеком, то выполнив данную цель, она едва ли будет выполнять цель-предлог, но если новообретенный мужчина ее мечты весьма увлечен английским, то эта девушка часто и не заметит, что выучила язык как побочный эффект, пользуясь неверной мотивацией.

Все, что я скажу ниже, принесет максимальную пользу только тем, у кого мотивация настоящая, то есть они действительно очень хотят овладеть языком или несколькими.

Конец цитаты.

Меня потрясли даже не сами идеи, высказанные Русланом Бажиным в статье, а тот удивительный факт, что все они до единой входят в состав иняз-спорта. А как он пишет! Какой мягкий и точный язык! Я просто сгорел от зависти... И, конечно, кинулся разыскивать автора. Наберите в поисковой машине "Руслан Бажин" и Вы увидите то, что увидел я...

[Иван]

О скорочтении. Штука это чрезвычайно полезная, сами знаете. А умение играть в шахматы вслепую сильно помогло в том плане, что я уже умел абстрагироваться от того, что вижу. Мне почему-то кажется, что игра вслепую и скорочтение задействуют одни и те же центры головного мозга. Глядя на позицию, я должен представить ее через несколько ходов. Глядя на лист текста, я должен его представить по возможности не проговаривая. Кроме того, состояния сосредоточения во время скорочтения и игры вслепую очень схожи.

Чтобы Вы представили себе, на какой исходной позиции я теперь нахожусь, - когда я начинаю брать у Вас заочные иняз-тренировки, - скажу для Вас вот что...

Английский. Словарный запас большой, литературу читаю практически свободно (т.к. я не native speaker, то порой на чем-нибудь спотыкаюсь), летом, к примеру, прочитал Гарри Поттера на английском. Мура, конечно, хотя это превосходное отражение современного состояния английского языка. Там красивый английский (в первых книгах особенно). Есть проблемы с разговорной речью, т.к. разговорной практики очень мало. Слушаю BBC, понимаю 90%. CNN еще больше.

Французский. Взял в университете на втором курсе. Читаю, т.к. хороший словарный запас на английском (много однокоренных слов – по специальности в том числе). Произношение не очень (по моей собственной оценке), носовые до сих пор стопроцентно не получаются.

Немецкий. Про немецкий вы уже знаете. Если я его в школе учил 5 лет, то что-то же должно остаться!!? Хотя сейчас кроме Ich spreche Deutch nicht gut сказать, кажется, не могу ничего.

[Г.О. Громыко]

Иван меня удивил, пожалуй, больше всех моих иняз-спортсменов. Оказалось, что иняз-спорт-тренировки приносят пользу даже таким продвинутым в языках людям. Мы с Иваном переписываемся почти ежедневно. Он присылает мне отчеты о проделанных тренировках и свои впечатления, а я ему шлю тренерские подсказки. И все это при том, что сам я не владею почти никакими иностранными языками. Значит, сила не в том, чтобы учитель хорошо знал язык, которому он учит, а в технологии работы (в способах тренировки) ученика. Это вдохновляет!

Ссылка на сайт Скорочтение при перепечатке обязательна.

Другие статьи с сайта "Больше, чем скорочтение"


Разделы:Скорочтение - как читать быстрее | Онлайн тренинги по скорочтению. Пошаговый курс для освоения навыка быстрого чтения | Проговаривание слов и увеличение скорости чтения | Угол зрения - возможность научиться читать зиг-загом | Концентрация внимания - отключение посторонних шумов Медикаментозные усилители - как повысить концентрирующую способность мозга | Запоминание - Как читать, запоминать и не забывать | Курс скорочтения - для самых занятых | Статьи | Книги и программы для скачивания | Иностранный язык | Развитие памяти | Набор текстов десятью пальцами | Медикаментозное улучшение мозгов | Обратная связь